Beauté Cosmétiques
Parfums
Poudre aux yeux, c’est aller au-delà du rêve, de l’illusion et écrire ce qui est beau, ce qui fait envie, ce qui brille avec un brin d’impertinence et d’audace.
Écrire, décrire et traduire l’éclat d’une couleur, la douceur d’une crème, les effets d’un drapé, la texture d’un écrin… et le dire avec vos mots, l’esprit de votre marque et le style de votre communication, en prenant possession de vos rêves et de votre désir de faire rêver.
Poudre aux yeux est né en 2011, à la suite de différentes expériences chez l’annonceur et en agences, avec la forte envie de créer quelque chose en indépendant et le souhait de sublimer le beau, avec le respect des jolies choses, des savoir-faire, des traditions des grandes Maisons ou l’innovation des marques de niche.
Poudre aux yeux joue avec la beauté de la langue française et poudre son contenu selon un style d’écriture respectant votre signature ADN.
La communication marketing actuelle nécessite une expertise à la fois des pleins et des déliés d’une langue, du storytelling, mais aussi d’une connaissance approfondie de l’objet du discours.
La Beauté et la Mode sont des domaines où les mots se doivent d’être précis, le style fluide et la formule, la poudre du rêve.
Poudre aux yeux affectionne
les belles formules de la langue française
et trouve les mots justes pour vos rêves.
La communication marketing actuelle nécessite une expertise à la fois des pleins et des déliés d’une langue, du storytelling, mais aussi d’une connaissance approfondie de l’objet du discours.
Conception – rédaction
Rédaction de vos outils de communication. Travail éditorial sur l’écrit en tenant compte de la mise en page visuelle.
Rédaction
Naming, rédaction web, fiches produits, articles blog, community management de réseaux sociaux, storytelling.
Reportages / Interviews
Fournisseurs de matières premières, thématiques liées à votre marque, région mise en valeur par vos produits.
Correction
Relecture, révision, réécriture, secrétariat de rédaction.
Traduction
De l’anglais vers le français,
De l’allemand vers le français.
Transcréation.
Rétro-traduction
Pour comprendre la concurrence ou la communication de vos filiales.
Terminologie
Naming, enquêtes sémiologiques sur noms de marque, noms de produit en français.
Mise en place de lexiques sur la terminologie de votre marque.
Interprétation consécutive
Intervention lors de réunions formelles ou informelles avec vos interlocuteurs anglophones ou germanophones.
Stratégie éditoriale et linguistique
Quelle stratégie marketing et communication choisir à l’international ou sur le marché français pour votre marque et vos produits ? Expertise interculturelle en beauté, mode et luxe. Mise en place de styleguides, chartes éditoriales.
Veille
Internet et print sur la communication et le langage marketing du secteur cosmétique, de la mode et du luxe. Benchmarking des termes marketing. Ecoute du marché sur les stratégies éditoriales.
Traduction créative pour les supports
publicitaires nécessitant une adaptation culturelle.
Poudre aux yeux a été créé en 2011 par Agnès Portais. Parisienne d’adoption, elle a rapidement eu le goût des mots et l’envie de regarder au-delà des frontières.
Après un parcours scolaire et universitaire littéraire et linguistique (Hypokhâgne, ISIT), ses expériences professionnelles la mènent dans le milieu du luxe, de la mode et de la beauté, dans de grandes maisons prestigieuses évoquant le raffinement français (Chaumet, Parfums Christian Dior), ou en agences de communication.
Aimant mettre en valeur un objet avec des mots, adopter un style et souhaitant mettre à profit son esprit créatif, elle imagine alors Poudre aux yeux pour mieux passer d’une langue à l’autre, d’une culture à l’autre, d’une idée à des mots dont le sens est porteur de rêves.
Avec l’anglais, l’allemand et le français comme langues de travail, elle crée et organise pour vous votre stratégie linguistique avec des compétences reconnues en gestion de projets et marketing éditorial, en étant toujours à l’écoute des bruissements du secteur de la Beauté et de la Mode.